Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

в разказ

  • 1 relación

    f 1) разказване, разказ; 2) цел; 3) връзка, отношение; guardar relación имам връзка; entrar en relación влизам във връзка; poner en relación свързвам; relaciónes públicas връзки с обществеността; relación de consanguínea кръвно родство; relación de parentesco роднинска връзка; 4) pl връзки, отношения; entablar relaciónes установявам връзки; estrechar (consolidar) las relaciónes mutuas задълбочавам (укрепвам) взаимните отношения; romper (cortar) las relaciónes скъсвам отношенията; restablecer las relaciónes diplomàticas възстановявам дипломатическите отношения; mantener relaciónes поддържам връзки; 5) доклад, информация, съобщение; hacer una relación изнасям доклад; 6) списък, опис; relación comercial търговска информация; 7) разказ, монолог на драматичен персонаж; 8) граматична връзка; 9) мат. отношение на две съпоставими величини; 10) pl връзка, любовни отношения; relación de ciego а) поетичен разказ или песен на сляп уличен певец; б) прен. лекомислена кратка любовна връзка; в) прен., разг. монотонен разказ.

    Diccionario español-búlgaro > relación

  • 2 novela

    f 1) роман, повест; novela corta разказ; 2) прен. измислица, лъжа; 3) прен. интересно събитие, роман; novela de ciencia ficción научнофантастичен роман (разказ); novela pastoril пасторален роман; novela picaresca пикареска; novela policíaca детективски роман, криминал˜; novela rosa розов (сантиментален) роман.

    Diccionario español-búlgaro > novela

  • 3 cuento1

    m 1) разказ; 2) приказка, басня; cuento1s de hadas вълшебни приказки; 3) разг. клюка, сплетня; 4) разг. измислица, лъжа, измама; 5) сметка, изчисление; 6) ост., мат. милион; de cuento1s билион; 7) прен. пререкание, спор; 8) прен. заплетена история; cuento1 largo прен. дълга история; el cuento1 de nunca acabar прен., разг. проблем или работа, на която не Ј се вижда края; dejarse de cuento1s прен. говоря направо; ese es el cuento1 прен. това е проблемът; estar uno en el cuento1 добре съм информиран; ser mucho cuento1 разг. голяма работа съм; venir a cuento1 подхожда за случая; venirle a uno con cuento1 разг. разправят ми неща, които не искам да знам и не ме интересуват; vivir uno del cuento1 разг. живея за чужда сметка; al fin del cuento1 в края на краищата; en cuento1 de вместо; en todo cuento1 във всеки случай; saber su cuento1 прен. знам си работата; Ўno me vengas con cuento1! разг. не ми разправяй бабини деветини!

    Diccionario español-búlgaro > cuento1

  • 4 decamerón

    m декамерон ( десетдневен разказ).

    Diccionario español-búlgaro > decamerón

  • 5 destripacuentos

    m, f лице, което неуместно се намесва в чужд разказ.

    Diccionario español-búlgaro > destripacuentos

  • 6 destripar

    tr 1) изкормвам, изваждам вътрешности; 2) прен. изваждам съдържание, изтърбушвам; 3) прен. премазвам, смачквам; 4) прен. прекъсвам нечий разказ, като подсказвам края.

    Diccionario español-búlgaro > destripar

  • 7 detalle

    m 1) детайл, подробност; 2) подробен разказ, списък; 3) прен. деликатност, финес.

    Diccionario español-búlgaro > detalle

  • 8 empuñadura

    f 1) ръкохватка, дръжка (на сабя); 2) прен., разг., лит. начало на приказка, разказ.

    Diccionario español-búlgaro > empuñadura

  • 9 folletín

    m 1) подлистник, притурка; 2) сантиментален разказ, роман; пиеса; 3) слаба, сълзлива творба; 4) необичайна ситуация, като от булеварден роман.

    Diccionario español-búlgaro > folletín

  • 10 gesta

    f подвиг, героична постъпка; cantar de gesta разказ, в който са отразени исторически и легендарни събития ( разпространява се устно).

    Diccionario español-búlgaro > gesta

  • 11 hilo

    m 1) конец, нишка; 2) ленено влакно; 3) ленена тъкан или дреха; 4) прен. тънка струя; 5) жица, метална нишка; 6) копринена нишка, пашкул или паяжина; 7) прен. продължение, нишка (на мисъл, разказ и др.); colgar (pender) de un hilo прен., разг. в опасност съм, вися на косъм; hilo de la muerte прен. край на живота, смърт; hilo de la vida прен. нишката на живота; hilo de medianoche (mediodía) точно в полунощ (по пладне); hilo de voz тъничък, пресекващ глас; a hilo а) без прекъсване; б) по посока, успоредно; al hilo del viento по посока на вятъра; coger uno el hilo de algo прен., разг. хващам нишката, разбирам за какво става въпрос; cortar el hilo прен. прекъсвам разговора; cortar el hilo de la vida убивам; cortar el hilo del discurso сменям темата; говоря несвързано; de hilo направо, без бавене; estar cosida una cosa con hilo blanco прен., разг. съшито е с бели конци; hilo a hilo непрекъснато, малко по малко; irse al (tras el) hilo de la gente водя се по другите, правя нещо само защото и други го правят; màs tonto que un hilo de uvas кръгъл глупак; perder el hilo прен. забравям, губя си мисълта; por el hilo se saca el ovillo каквото началото, такъв и краят; денят се познава от сутринта; seguir el hilo продължавам (да говоря, да правя); tomar el hilo прен. подновявам разговор, реч; vivir al hilo del mundo прен., разг. оставям се на течението.

    Diccionario español-búlgaro > hilo

  • 12 historia

    f 1) история; historia antigua древна, антична история; historia moderna нова история; historia universal всеобща история; historia natural естествознание; 2) жив. картина с исторически сюжет; 3) разказ; повествование; 4) прен. басня, измислица; 5) разг. клюка; 6) pl приказки, измислици, сплетни; hacer historia разказвам нечии перипетии; pasar a la historia а) остарявам, не съм актуален; б) прен. оставам в историята; historia clínica история на заболяването; dejarse uno de historias прен., разг. без заобикалки, минавам направо към същността.

    Diccionario español-búlgaro > historia

  • 13 historieta

    f историйка, малък разказ.

    Diccionario español-búlgaro > historieta

  • 14 jácara

    f 1) весел романс; 2) испански народен танц; 3) шумно веселие, шумно множество; 4) разг. историйка, разказ; 5) прен., разг. неприятност; 6) прен., разг. лъжа, измама.

    Diccionario español-búlgaro > jácara

  • 15 melodrama

    m 1) опера; 2) либрето на опера; 3) мелодрама, сантиментално драматично произведение; 4) прен., разг. мелодрама, сълзлива сцена, разказ, случка и т. н.

    Diccionario español-búlgaro > melodrama

  • 16 moraleja

    f поука (от басня, разказ и пр.).

    Diccionario español-búlgaro > moraleja

  • 17 narración

    f разказ, разказване, повествование.

    Diccionario español-búlgaro > narración

  • 18 narrativa

    f 1) разказ, повествование; 2) белетристика; 3) дар слово.

    Diccionario español-búlgaro > narrativa

  • 19 novelar

    intr 1) пиша роман, повест, разказ; романизирам; 2) прен. разказвам измислици, лъжи.

    Diccionario español-búlgaro > novelar

  • 20 novelesco,

    a adj 1) отнасящ се до роман, повест, разказ; 2) романтичен, мечтателен; 3) измислен, съчинен.

    Diccionario español-búlgaro > novelesco,

См. также в других словарях:

  • разказ — същ. изложение, разказване, описание, повествование, обяснение, история, легенда същ. обрисовка, картина същ. отчет същ. описване …   Български синонимен речник

  • повест —   разказ …   Църковнославянски речник

  • Sachari Stojanow — Monument …   Deutsch Wikipedia

  • Sahari Stojanow — Sachari Stojanow Monument Sachari Stojanow (gebräuchliche Transkiption: Zahari Stoyanov; bulgarisch Захари Стоянов; * 1850 in Medwen bei …   Deutsch Wikipedia

  • Захарий Стоянов — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Стоянов. Захарий Стоянов Захарий Стоянов (настоящее имя …   Википедия

  • Nikola Kesarovski — (Bulgarian: Никола Кесаровски) (c. 1935 – 29 August 2007) was a Bulgarian science fiction writer. His most famous book is The Fifth Law of Robotics, published in 1983, the title being a reference to Isaac Asimov s Three Laws of Robotics and the… …   Wikipedia

  • Batak massacre media controversy in 2007 — In May 2007, a public conference was scheduled in Bulgaria, aiming to present research, held by Martina Baleva and Ulf Brunnbauer, on the formation of national memory for the Batak massacre. Bulgarian media reported that the authors are denying… …   Wikipedia

  • ЛЕВСКИЙ — (наст. фам. Иванов), Васил (6.VII.1837 6.II.1873) болг. революц. демократ, деятель нац. освободит. движения. Род. в г. Карлово (совр. Левскиград) в семье ремесленника. Рассчитывая облегчить себе возможность поездки в Россию для получения… …   Советская историческая энциклопедия

  • Милая Эрменгард — Sweet Ermengarde Жанр: Пародия Автор: Говард Филлипс Лавкрафт Язык оригинала: Английский Год написания: точная дата неизвест …   Википедия

  • Восемь райских садов — Обложка русского издания поэмы Жанр: дастан Автор: Амир Хосров Дехлеви Язык оригинала: фарси Год написания: 1301 Восемь райских садов поэма …   Википедия

  • Повесть о Никифоре Фоке — – повесть об убийстве заговорщиками, руководимыми Иоанном Цимисхием и императрицей Феофаной, византийского императора Никифора Фоки (963–969 гг.), возникшая, как полагают, в Византии в кон. XII – нач. XIII в. Действительная история гибели… …   Словарь книжников и книжности Древней Руси

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»